(C506) Traducciones Ridículas de los Nombres de Nuestros Superhéroes

Es posible que estén de acuerdo conmigo en este punto, una de las cosas que menos me gustan son los doblajes que se hacen al español de ciertas películas y series.

Cuando estaba pequeña siempre me dije que quería aprender inglés para poder ver las películas, sin tener que leer los subtítulos. ¡Y por dicha lo logré! Y luego de haber aprendido un poco inglés, descubrí que prefería ver las películas y series en su idioma original y no dobladas al español.

Además de la felicidad de haber logrado eso que me propuse, también me llevé incontables decepciones al darme cuenta de los cambios o “traducciones” de nombres (como si los nombres tuvieran que traducirse xD) que les realizaban a muchos de mis superhéroes favoritos, tanto en comics, como en películas y series, los cuales llegan a ser bastantes ridículos y a veces hasta graciosos.

Acá les dejo una lista con las traducciones menos acertadas de los nombres de algunos superhéroes:

  • Batman: Bruno Díaz (Bruce Wayne)
tumblr_m367t61eYW1qdj4i3o1_r1_500
Lo sé Batman… Lo siento.
  • Robin: Ricardo Tapia (Dick Grayson)
1952269-robin
Creo que tampoco a Robin le gustó…
  • Wonder Woman: Diana Pérez (Diana Prince)
wonder-woman-best-tv-justice-league1
No… No tienes cara de Diana Pérez…

 

  • Wonder Girl: Dina Rosas (Donna Troy)

Donna Troy

 

  • Green Lantern: Raúl Jordán (Hal Jordan)

Hal_Jordan

  • Flash: Bruno Alba (Barry Allen)

barry-allen

  • Kid Flash / Flash II: Carlos Vela (Wally West)

d01378f983697dd368029afeea5ab145

  • Martian Manhunter: Julio Jordán (John Jones)

John Jones

 

  • Hawkman: Carlos Lara (Carter Hall)

Hawkman

  • Hawkwoman: Mirna Lara (Shiera Hall)

1473daa3eb5c266c0c09c21af9404492

  • Green Arrow: Oliverio Reyna (Oliver Queen)

Green Arrow

  • Black Canary: Diana Ríos (Dinah Lance)

Black_Canary___Colored_by_windriderx23

  • Elongated Man: Rafael Rivas (Ralph Dibny)

elongated-man

  • Adam Strange: Adán Luna

Adam_Strange_05

  • Zatanna: Zitana (Zatanna Zatara)

782cbc8f14f75d0ecbabd4fe8317dc538a9090db_hq

  • Batgirl: Bárbara Fierro (Barbara Gordon)

6d6d90d9cc6eb1d9cf42e37c0f03d2bd

  • Red Tornado: Juan Pérez (John Smith)

977432-823692_tornado_super

  • Flash Tierra 2: Jorge Forcada (Jay Garrick)

Jay Garrick

  • Green Lantern: Gil Garza (Guy Gardner)

Guy Gardner

  • Lana Lang: Lina Luna

Lana Lang

  • Mr. Miracle: Oscar El Liberal (Scott Free)
Óscar el Liberal... ¿En serio?
Oscar el Liberal… … ¿En serio?

 

  • Darkseid: Oscuranto o Morbus

Darkseid

  • Doom Patrol: La Patrulla Salvadora

Doom Patrol

Y los personajes de Marvel Comics no se salvaron de estas “traducciones”:

  • Peter Parker: Pedro Marquez

Peter Parker

Los cuatro fantásticos
  • Reed Richards: Enrique Ricardo
  • Sue Storm: Susana Sánchez
  • Johnny Storm: Juan Sánchez
  • Ben Grimm: Benito Gris
Rayos! Creo que a Benit... digo... a Ben no le gustó nada...
Rayos! Creo que a Benit… digo… a Ben no le gustó nada…

 

  • Deadpool: Masacre

Deadpool

  • Logan/Wolverine: Leonardo/Lobezno

Wolverine

  • Charles Xavier: Carlos Xavier
Charles Xavier
¿Les costaba mucho dejar Charles?

 

  • Galactus: Alberto el Hambriento

Galactus

  • Daredevil: Diabólico

Daredevil

  • Conan : Vulcano El Bárbaro

conan

  • Doctor Strange: Doctor Centella
Esto no está bien...
Esto no está bien…

 

  • The Avengers: Los Invencibles de Siglo XX
Jajaja!!! No pude... Jajaja!!
Jajaja!!! No pude… Jajaja!!

Como dije antes, algunas son decepcionantes y otras muy graciosas. Por dicha ya no es tan común que se hagan esas traducciones a los nombres de los personajes en las películas y series. Solo me queda una cosa por decir: Benito Gris… OH POR DIOS!! xD

¿Te gustó el artículo? Si fue así compártelo! ¿Cuál fue el nombre que te pareció más gracioso? ¿Piensas que me faltó algún personaje? o ¿Les decían distinto en tu país? Házmelo saber en los comentarios!

¿Eres de las personas que están usando Pokémon Go o conoces a alguien que sí lo está jugando? Pues acá te dejo algunos útiles consejos sobre el juego:

(C506) Pokémon Go: A dos días de su lanzamiento y algunas cosas que no nos dijeron!

¡Además te invito a seguirnos en nuestras páginas de Facebook, para enterarte de más geeky noticias!

Página de Facebook: C506

Grupo de Facebook: C506- Comunidad Geek

También recuerda suscribirte a nuestro canal de Youtube.

Nicole Garita Lizano

Nicole Garita Lizano

Mi principal obsesión es Doctor Who! Soy Whovian de corazón! Supernatural, The Flash, Arrow, son otros programas que me gustan. Ah!! Y me encanta leer! 🙂

Facebook Twitter 

2 pensamientos en “(C506) Traducciones Ridículas de los Nombres de Nuestros Superhéroes”

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *